GBG und EU-Übersetzungswettbewerb Juvenes Translatores

von GBG-Online Redaktion

Vier Schüler der Jahrgangsstufen Q1 und Q2, Sami Ghori, Sam Lohmann, Tim Schumacher und Felix Terhürne, nahmen am 21.11.2019 am europäischen Übersetzungswettbewerb Juvenes Translatores teil.

Dieser von der EU-Kommission im Jahr 2007 ins Leben gerufene Wettbewerb sucht jährlich die besten 17-jährigen JungübersetzerInnen der Europäischen Union. Zeitgleich mit den Schülern des GBG (10.00h – 12.00h MEZ) nahmen andere Schülerinnen und Schüler mehrerer Hundert ausgewählter Schulen innerhalb der EU teil.

Unsere Schüler konnten dabei im Vorfeld auswählen, von welcher Ausgangssprache in welche Zielsprache sie ihren Text übersetzen wollen. So entschieden sich zwei Schüler, einen englischsprachigen Text ins Deutsche zu übersetzen, während die anderen beiden Schüler den umgekehrten Übersetzungsweg wählten. Der Inhalt des Ausgangstextes war dabei allerdings in allen Sprachen gleich. Neben der eigentlichen Übersetzung der Inhalte des Ausgangstextes kam es im Rahmen des online-basierten Wettbewerbs vor allem darauf an, auch die Botschaft dieses Textes zu „übersetzen“ bzw. erfolgreich zu übermitteln.

Nun warten die Teilnehmer gespannt auf das Votum der Jury; die Preisträger werden zur Preisverleihung nach Brüssel eingeladen und können sich auf zwei spannende und ereignisreiche Tage freuen.

Good luck, GBG!

Text: Stefan Rauschenberg, Fotos: Hajo Wagner

Zurück